Внеклассное мероприятие по английскому языку: праздник "День мамы" (5-й класс). «Классный час «8 марта» на английском языке Мероприятие к 8 марта на английском

Цель: формирование у детей эстетической культуры и коммуникативной компетенции.

Автоматизировать речевой навык в произношении слов по темам: «Животные», «Насекомые», «Фрукты», «Цвета», речевые образцы: “I am a frog/ cat…”, “I live in…”, “I have got green/red… colour, «Here you are», “Thank you”.

Развивать умения и навыки устной речи, умение работать в паре и в группе, поддерживать диалог.

Воспитывать уважительное и доброжелательное отношение к собеседнику.

Оборудование:

2 плаката с изображением фруктов (1 набросок, 1 цветной);

Кисточка и краски из картона;

Макеты фруктов;

2 корзинки;

Аудио запись песен: “I love you mummy”, “I am so happy”, “Fly, fly, fly”.

Ход занятия:

Дети под музыку входят в зал.

Педагог: Good morning my dear friends and guests!

Дети: Good morning my dear teacher and guests!

Педагог: I am glad to see you! What holiday will be soon? Do you remember?

Дети: The 8 th of March!

Педагог: Good, that’s right. What should we do in this day?

Дети: Kiss mother and grandmother, give presents, sing songs, help about the house, draw picture.

Педагог: Ok, are you ready for these.

Дети: Yes, we are. Дети вместе с педагогом произносят фонетическую разминку.

Педагог: At first do some exercises for our tongue. “Up, down, to the left, to the right, out, in”. “F-F-F- fingers fly like butterfly. D-D-D- draw a picture in the sky.”

Well, Let’s show a fairy-tale.

Под музыку вылетает бабочка и встаёт около картины.

Бабочка: I am Aline-Butterfly. I have a picture. You can see an apple, a banana, grapes, a pear, a lemon, an orange and a plum. But I have got no paints.

Педагог: Maybe your friends have got paints!

Бабочка: Maybe.

Под музыку выпрыгивает лягушка. Бабочка кладёт кисточку и берёт корзинку с фруктами.

Лягушка: I am a frog. I live in the lake.

Бабочка: Hello, frog! What colour have you got?

Лягушка: Hello, I have got green colour. Here you are.

Бабочка: Thank you. The pear is green, too.

Лягушка: Thank you.

Под музыку вылетает божья коровка.

Божья коровка: I am a ladybird. I live in the tree.

Бабочка: Hello, Ladybird! What colour have you got?

Божья коровка: Hello, I have got red colour. Here you are.

Бабочка: Thank you. The apple is red, too.

Божья коровка: Thank you.

Под музыку выходят курочка и цыплёнок.

Цыплёнок: I am a chicken. I live with my mother.

Курочка: I am a hen. I live with my chicken.

Бабочка: Hello, chicken and hen! What colour have you got?

Цыплёнок: Hello, I have got yellow colour. Here you are.

Бабочка: Thank you. The banana is yellow , too.

Курочка: Thank you.

Бабочка: The lemon is yellow, too.

Цыплёнок: Thank you.

Под музыку выходит кошка.

Кошка: I am a cat. I live in the house. I like milk.

Бабочка: Hello, cat! What colour have you got?

Кошка: Hello, I have got orange colour. Here you are.

Бабочка: Thank you. The orange is orange , too.

Кошка: Thank you.

Под музыку залетает жук .

Жук: I am a beetle. I like buzz.

Бабочка: Hello, beetle! What colour have you got?

Жук: Hello, I have got blue colour. Here you are.

Бабочка: Thank you. The plum is blue , too.

Жук: Thank you.

Под музыку выплывает рыбка.

Рыбка: I am a fish. I live in the river.

Бабочка: Hello, fish! What colour have you got?

Рыбка: Hello, I have got purple colour. Here you are.

Бабочка: Thank you. The grapes are purple, too.

Рыбка: Thank you.

Бабочка: Look! Now my picture is ready! Thank you my friends!

Педагог: It is nice! How clever of you! We will give it your mothers and grandmothers. Let’s retell the poem!

Дети рассказывают стихотворение:

My dear, dear mummy

I love you very much

I want you to be happy

On the 8 th of March!

Педагог: Let’s sing a song!

Дети поют песню: “I love you mummy!”

Педагог: Good! If you like fairy-tale, put please green leaf on the poster.

If you don’t like put orange leaf.

OK, Good bye, children!

Дети: Good bye, teacher!

Дети под музыку выходят из зала.

Сценарий праздника «Мамина улыбка» на английском языке для детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста

Сценарий праздника «Mother’s Smile» на английском языке для детей дошкольного и младшего школьного возраста


Крикунова Ирина Геннадьевна, преподаватель английского языка детского центра «Сёма»
Описание материала: Предлагаю Вам сценарий праздника "Мамина Улыбка" ко Дню Матери для детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста. Данный сценарий может быть полезен как учителям, работающим с дошкольниками, так и учителям, преподающим английский язык в начальной школе. На празднике дети в игровой форме закрепляют чтение описательных прилагательных, развивают монологическую речь, рассказывая о своих мамах, о том, как они их любят и как помогают им.
Цель: ознакомление с традицией праздновать День Матери в Великобритании, поздравление мам и бабушек в песенной и стихотворной форме на английском языке.
Задачи:
1)учить выразительно читать, активизировать ранее изученные лексико-грамматические структуры в речи детей;
2)развивать познавательную активность детей; развивать фонематический и музыкальный слух, память;
3) воспитывать интерес к занятиям английским языком, любовь к мамам и бабушкам, уважение к их труду.
Оборудование: бананы, наборы игрушечной или одноразовой посуды для сервировки стола, ТСО, «Ромашка», на лепестках которой написаны описательные прилагательные на английском языке, дипломы «Самая лучшая мама!» (для всех мам), дипломы «Самая лучшая бабушка!» (для всех бабушек) – на английском языке, симнель торт с 12 марципановыми шариками.
Предварительная подготовка: изготовление подарков мамам своими руками; рисование портрета мамы; разучивание стихов и песен о маме на английском языке, украшение зала воздушными шарами.
Ход праздника (Stages)

1. Introduction. Вступление ведущих.

English Teacher: Good afternoon, dear guests! Good afternoon, dear mothers and grandmother! Hello, children! We are happy to see you here! It’s the 30th of March, the British are celebrating Mother’s Day today!
Russian Teacher: Добрый день, дорогие гости! Добрый день, дорогие мамы и бабушки! Здравствуйте, дети! Мы счастливы видеть вас здесь! Сегодня 30 марта, в этом году британцы отмечают сегодня День Матери.
English Teacher: Mother’s Day in Russia is quite a new holiday. It has been celebrated since November 1998.
Russian Teacher: День Матери в России – довольно молодой праздник. Он отмечается с ноября 1998 года.
English Teacher: Mother’s Day in Great Britain is quite an old holiday. Long ago children in GB began working when they were very young, they worked hard far away from their families and sent money they earned home.
Russian Teacher: День Матери в Великобритании – довольно старый праздник. Давным-давно дети в Британии начинали работать в раннем возрасте, они тяжело трудились вдали от отчего дома и отправляли заработанные деньги своим родным.
English Teacher: They could visit their parents only once a year. They used to bring their mothers and grandmothers little presents – flowers and eggs.
Russian Teacher: Они могли навестить своих родителей только раз в году. В этот день они привозили своим мамам и бабушкам маленькие подарки – цветы и яйца.
English Teacher: Nowadays British kids give their mothers and grandmother flowers and do the housework on Mothering Sunday.
Russian Teacher: Современные британские дети тоже дарят мамам и бабушкам цветы, а еще помогают им делать работу по дому.
English Teacher: So, English Mother’s Day is similar with International Women’s Day, which is widely celebrated in Russia.
Russian Teacher: Таким образом, английский День Матери очень похож на Международный Женский День 8 марта, который широко отмечается в России.

II. The Mummy Game. Игра «Мамочка».

English Teacher: Children, now I’m going to ask you different questions. Answer my questions in chorus: “Mummy!” Is everything clear? Then let’s start!
- Who wakes you up and kisses you? (Mummy!)
- Who says it’s time to wash your face? (Mummy!)
- Who cooks you breakfast, dinner and supper? (Mummy!)
- Who likes your smile, asks not to cry? (Mummy!)
- Who helps you, plays with you and sings? (Mummy!)
- Who gives you presents and tasty things? (Mummy!)
- Who loves you and your Daddy deeply? (Mummy!)
- Who is the best for you and me? (Mummy!)
(Вольный перевод Крикуновой И.Г.)
Russian Teacher: Дети, не все мамы понимают английскую речь, так давайте ответим на вопросы по-русски! Я задаю вопрос, а вы все вместе, хором мне в ответ: «Мамочка!»
- Кто пришел ко мне с утра? (Мамочка!)
- Кто сказал: «Вставать пора»? (Мамочка!)
- Кашу кто успел сварить? (Мамочка!)
- Чаю – в пиалу налить? (Мамочка!)
- Кто косички мне заплел? (Мамочка!)

Целый дом один подмел? (Мамочка!)
- Кто цветов в саду нарвал? (Мамочка!)
- Кто меня поцеловал? (Мамочка!)
- Кто ребячий любит смех? (Мамочка!)
- Кто на свете лучше всех? (Мамочка!)
(Автор оригинала Убайд Раджаб)

III. Sing a Song! “Mother’s Day”. Песня про маму «Мамин День» в исполнении детей.

English Teacher: Dear mothers, your daughters and sons would like to sing a song for you, they respect your daily work and your devoted love.
Russian Teacher: Дорогие мамы, ваши дочки и сыночки хотят спеть для вас песню, они уважают ваш ежедневный труд и преданную любовь. Давайте послушаем!
Дети поют песенку для мам.

IV. «Look! This is my Mother». Рассказы детей о своих мамах на английском языке, демонстрация нарисованных заранее портретов мам.


English Teacher: Children know their mothers very well, but we don’t. They want to tell us what their mothers are in English. They also want to show the portraits of their mums they have drawn recently. Let’s listen to them!
Russian Teacher: Дорогие мамы, ваши дети хотят побольше рассказать нам о вас, ведь они вас знают гораздо лучше. А еще они покажут нам, какие портреты нарисовали. Давайте посмотрим и послушаем, нам очень интересно!
Дети описывают своих мам на английском языке, демонстрируя портреты, которые они нарисовали до праздника. E.g. This is my mother. Her name is … . She has got … eyes. Her hair is … (fair/dark/short/long/curly/wavy/). She is … (tall/short, etc.). English Teacher: Dear mothers and grandmothers, would you like to take part in the competition called “The Best Mother and Grandmother”?
Russian Teacher: Дорогие мамы и бабушки, предлагаем вам принять участие в соревновании под названием «Лучшая мама и бабушка».

1)“We’ve overslept!” Who will be ready quicker? «Проспали!» Кто быстрее соберется?


English Teacher: Imagine that you’ve overslept. Your task is to get ready as quickly as possible. By the way, children help their mums to get ready for our centre “Syoma” and mums help kids to get ready for work.
Russian Teacher: Представьте, что вы проспали. Ваша задача – собраться как можно быстрее. Причем дети собирают мам и бабушек в детский центр «Сёма», а мамы и бабушки собирают детей на работу.
English Teacher: So, what time is it better to get up? Of course, early in the morning, not to be late anywhere.
Russian Teacher: Так когда же лучше вставать? Верно, рано утром, тогда никуда не опоздаешь!

2)«Help your mother lay the table». Совместная сервировка стола, декламация стихотворения «Помоги маме накрыть на стол!»

English Teacher: Boys and girls, imagine you are waiting for guests. Mummy is laying the table, but it’s difficult because she’s tired after work. Help her, please!
Russian Teacher: Вы ждете гостей, нужно накрыть на стол. Мама одна не справится, она так устала после рабочего дня, помогите ей!
Командам выдаются наборы игрушечной или одноразовой посуды. Дети с мамами (и бабушками) сервируют столы. Учитель английского языка напоминает стихотворение «Help your mother lay the table», комментируя работу команд. По завершении сервировки дети декламируют стихотворение «Help your mother lay the table».
Help your mother lay the table.
Put a knife, a fork, a spoon.
Help your mother lay the table
Every afternoon. (Шишкова И.А., Вербовская М.Е. Английский для малышей. Учебник под ред. Н.А. Бонк)

3)“Feed me!” Children and mothers feed each other with bananas. «Накорми меня!»

English Teacher: Children, your mums and grannies are very hungry! Feed them as quick as possible! You should do it with your eyes closed. And mummies and grannies should feed their hungry kids!
Russian Teacher: Дети, ваши мамы и бабушки ужасно голодны! Накормите их! Вам нужно сделать это с закрытыми глазами. То же самое задание предлагается мамам и бабушкам! Итак, кормим друг друга с закрытыми глазами!
Детям и взрослым предлагаются фрукты (бананы, груши, мандарины).

4)Relax. “We can do everything with Mummy!” Физкультминутка «С мамой можно всё на свете!»

English Teacher: Children, your mummies and grannies want you to be healthy and strong! Let’s do funny exercises with them! First in English, then in Russian.
Daddies know, children know,
They can do everything with mummies! (Дети шагают на месте)
Firstly, they can skip with mothers, (Имитируют прыжки через скакалку)
They can dance (Танцуют)
And they can ski. (Имитируют ходьбу на лыжах)
They can also turn around (Поворачиваются кругом)
And, of course, play hide-and-seek. (Закрывают глаза ладошками)
And what else?
In winter mummies
Can play snowballs. It"s great! (Имитируют игру в снежки)
Any season mummies can
Cut and paint and sew and cook,(Имитируют называемые действия)
And have a pretty charming look. ("Красят губки и глазки")
Kids blow up balloons with mummies (Надувают шарики)
And at last, they fall asleep –
Happy, smiling, with dreams so sweet… (Садятся на корточки, кладут головы на сложенные ладошки)
(Перевод Крикуновой И.Г.)
Russian Teacher: А теперь попробуем повторить нашу зарядку на русском языке!
Знают папы, знают дети,
С мамой можно всё на свете –
Можно с мамой поскакать,
Можно в прятки поиграть,
Можно в танце покружиться,
И на лыжах прокатиться,
Можно в мячик поиграть
И снежками пострелять.
Можно обруч покрутить,
Можно резать, красить, шить.
Шариков воздушных связку
Можно с мамочкой надуть,
И от счастья обессилев,
На плече ее уснуть.
(Автор оригинала Клюка Наталия Александровна)

5)«What a charming Chamomile!» "Какая милая ромашка!"


English Teacher: Children, you can read both in Russian and in English. Translate these adjectives, please! They will help you to describe your mothers and grandmothers.
Russian Teacher: Дети, вы уже умеете читать не только по-русски, но и по-английски. Переведите мамам и бабушкам, что зашифровано на лепестках этой ромашки.
Дети читают и переводят английские описательные прилагательные: beautiful, nice, clever, pretty, kind, smart, loving. Затем составляют с ними короткие предложения о своих мамах. E.g. My Mummy is kind. My Mummy is nice. В случае затруднения учитель английского языка задает общие вопросы. E.g. Is your Mummy beautiful? – Yes, she is beautiful.

6)Dance with Mummies and Grannies! Потанцуем вместе с мамами и бабушками.

English Teacher: Do you like dancing? I think all women and girls like dancing. And what about boys and men? Invite your beautiful ladies!
Russian Teacher: Вы любите танцевать? Прекрасная половина нашего зала наверняка получит удовольствие от танца. Сильная половина зала, приглашайте своих дам!
Мальчики, их папы и дедушки приглашают на танец жен, дочерей, мам.

7)Reciting poems about mothers. Giving presents. Стихи на английском для мам и бабушек, а также подарки, сделанные своими руками - декоративные вазочки с пластилиновыми цветочками.

English Teacher: Dear mothers and grandmothers, this poem is for you! Listen!
Mummy is my best friend.
Mummy is my best cook!
Mummy has the best look.
I love my Mummy-friend!
She has a holiday today,
It"s Mother Day! Hurray! Hurray!
(Автор Крикунова И. Г.)

Нарядные дети стоят на украшенной сцене.

T: Beauty, woman, girl, flowers, mother, spring/(набраныбукваминастендахсцены) There are not so many days in the year when we pronounce these pleasant words. Today, we have an excellent chance to plunge into the atmosphere of love and spring. This party is dedicated to our mothers.

Учащиесяисполняютпесню “Hello! Come in! It`s nice to meet you!”

T :Дорогие мамы! Сегодня ваши дети хотят поблагодарить вас за вашу заботу, ласку, внимание. Они помнят, как вы их кормили и поили, ласково гладили по головкам, играли с ними и пели им.

P1: I love dear Mummy! I love her very much! And do you love your Mummy? Of course, we do! (Всехором)

P2: Who loves Mummy best? I, says Fred, I give her flowers: White, yellow and red. Who lovers Mummy best?

P3: I, says May, With my dear Mummy I always play. Who loves Mummy best?

P4; I, says joe, she asks me to help her And I always do so.

P5: I`m mother`s little pet, Yes, that`s me. And my hair is very black As you can see.

P6; I`ve two balls, many toys and, a brother. And I`m very, very fond of my mother.

P7: Who fed me when I was a child? My mother. (дети хором)

P8:Who sat and watched my little, head, while I slept in my, little bed? My mother. (детихором)

P9: Мother is busy from morning till night keeping her family happy and bright!

P10:Help your mother to lay the table with a knife and fork and spoon. Help your mother to lay the table every afternoon!

P11 Help your mother to clear the table, take the knife and fork and spoon. Help you mother to clear the table morning, night and afternoon!

P12: Make a basket for your mother and fill it with flowers gay. Then put in a card just to say: Happy Mother`s Day! (детихором)

P13: Each bright flower is here to say my wish for you. Happy Mother`s Day! (дети хором)

T : Любая семья конечно же не мыслима без мамы. Мама-это как центр Вселенной,вокруг которого вращается вся жизнь!

What is a family? Who is a family? One and another makes two is a family. Baby and father and mother; a family. Parents and sister and brother; a family. All Kinds of people can make up a family. All kinds of mixtures can make up a family. What is a family? Who is a family? The children that lived in a shoe is a family! A pair like Kanga and Roo is a family! A calf and a cow that go moo is a family! All kinds of creatures can make up a family. All kinds of numbers can make up a family. All of your family plus you is a family!

I went to the kitchen And help Mummy cook, Help Mummy cook(2p) I went to the kitchen And help Mummy cook When she made me the dinner

I went to the Granny`s And help her to sew, Help her to sew(2p) I went to my Granny`s And helped her to sew When she made me a dress.

T ;Наши герои помогали маме готовить обед, бабушке- шить, папе в огороде, дедушке- на рыбалке. А как много сказок, стихов, басен, потешек прочитали им бабушки. Поэтомуследующеестихотворение- дляних.

Little girl, little girl. Where have you been ? I`ve been to see grand mother Over the green. What did she give you? Milk in a can. What did you say for it? Thank you ,grandma .

Т: Каждое живое существо стремится найти семью, маму, дом. Найти то место, где его любят, ждут, где его поймут и помогут. Мы предлагаем вашему вниманию сказку про потерявшегося слоненка

Storyteller :The baby animal had walked

all morning and most of the afternoon.

He was tired. He was lost. He couldn’t

remember his name. He didn’t even know

what he was. He wanted his mummy.

Baby Animal: I ’m lost. I don’t know what

I am. I can’t remember my name. I want my

mummy. ‘Whose baby animal am I?

Storyteller: He met Mother Dog. She was

knitting a sweater for her baby.

Baby Animal: I’m lost. I can’t remember

my name. Will you be my mummy?

Mother Dog: Can you sound like a dog?

Can you say, “Bow-wow. Bow-wow?”

Baby Animal: Ugh.

Mother Dog: I’m sorry. You can’t be my

baby. You don’t sound like a dog.

Cat. She was making a birthday cake for

her kittens.

Baby Animal: I am lost. I don’t know

what I am. I can’t remember my name. Will

you be my mummy?

Mother Cat: Can you sound like a cat?

Can you say, “Meow, meow?”

Baby Animal: Ugh.

Mother Cat: I’m sorry. You can"t be my

baby. You don’t sound like a cat.

Storyteller: Baby Animal met Mother‘

Bear. She was reading a story to her cubs.

be my mummy?

Mother Bear: Can you sound like a bear? Can you say .“Grr, grr?"

Baby Animal: Ughl

Mother Bear: I’m sorry. You can’t be my

baby. You don’t sound like a bear.

Storyteller: Baby Animal met Mother

Squirrel. She was feeding her baby

squirrels.

Baby Animal: I’m lost. I don’t know what

I am. I can’t remember my name. Will you

be my mummy?

Mather Squirrel: Can you sound like a

squirrel? Can you say, “Keoo, keoo?”

Baby Animal: Ugh.

Mother Squirrel: I’m sorry. You can"t be

my baby. You don’t sound like a squirrel.

Storyteller: Baby Animal met Mother

Elephant. She was all alone. She was weeping.

Baby Animal: I’m lost. I don’t know what

I am. I can’t remember my name. Will you

be my mummy?

Mother Elephant: Can you say, “Ugh,ugh"?

BabyAnimal: Ugh! Ugh! Ugh!

Mother Elephant: I am glad. You are

my last baby. Your name is Eli. I ’m your

Т: Когда ребенок растет в атмосфере любви, участия, внимания и заботы, которую, конечно же, создают мамы, то и желания у детей возникают добрые, гуманные. Онихотятжить, смеяться, чувствоватьтеплосолнечногосвета.

I want to live and not to die I want to laugh and not to cry I want to feel the summer sun I want to sing when life is fun. I want to fly into the blue. I want to swim as fishes do.

В этот прекрасный день предлагаем вам сценарий для занятия английским с детками.

Так как день праздничный, то и занятия будут праздничными.

С чего начинаются праздники? С подготовки!

А что все обычно готовят на праздник? Правильно, угощения!

Предлагаю приготовить со своими детьми фруктовые угощения на ваш выбор:

Смузи или фруктовый салат.

Готовим угощение №1 с детьми: СМУЗИ

What we’ll need:

frozen strawberry – 1-2 cups

2 cups of yogurt (1 cup of yogurt + 1 cup of milk)

fruit juice – half a cup

1 frozen banana /crushed ice/ ice cream (optional)

Today we’re going to make a very yummy drink – smoothie!

Let’s get everything we need and a blender and get started!

First pour some yogurt into the blender.

Now put the strawberries.

Now let me take one frozen banana from the freezer and slice it.

Add the banana and blend.

Let’s add some ice cream and blend again.

And our delicious smoothie is ready!

Pour it into a glass with a straw and try it.

Enjoy your smoothie!

Нам понадобиться:

клубника замороженная – 1-2 чашки

2 чашки йогурта (1 чашка йогурта+1 чашка молока)

фруктовый сок (пол чашки)

1 замороженый банан размельченный лед / мороженое (по желанию)

Сегодня мы будем делать очень вкусный напиток – смузи!

Давай соберем все, что нужно и блендер и начинаем!

Сначала налей немного йогурта в блендер.

Добавь немного сока.

Теперь положи клубнику.

Теперь давай я возьму один замороженный банан из морозильника и порежу его на кусочки.

Добавь банан и включи блендер (взбей смесь).

Давай добавим еще мороженного и взобьем снова.

Наш восхитительный смузи готов!

Налей его в стакан с трубочкой и попробуй его.

Тебе нравится?

Приятного аппетита! (наслаждайся смузи)!

Готовим угощение №2 с детьми: ФРУКТОВЫЙ САЛАТ

Второй рецепт - фруктовый салат. В этом видео очаровательная девочка готовит свой фруктовый салат. Она пользуется большим ножом резаком (crinkle cutter) для мягких продуктов.

We’ll need

Soft fruit, easy to cut or peel

Examples: bananas, mandarins, berries, grapes, ripe mango, papaya, etc.

Combine all fruit in a bowl and enjoy!

1 cup of seedless grapes

First peel the banana

Now cut up your banana

Put the banana into the bowl

Cut up the pear with your knife

Take the mandarin apart

Put them in the bowl

Pour your grapes in the bowl

That’s how you make a fruit salad

It’s very delicious!

Нам понадобится

Мягкие фрукты, которые легко порезать и почистить

Например, бананы, мандарины, ягоды, виноград, зрелые манго и тд

Смешайте все фрукты в чаше и наслаждайтесь.

Предлагаю для нашего салата взять:

1 спелую грушу

1 мандарин

1 чашку винограда без косточек

Сначала почисти банан

Теперь порежь банан

Положи банан в чашу

Порежь грушу ножом

Раздели мандарин на дольки

Положи их в чашу

Высыпь виноград в чашу

Помешай салат

Попробуй

Вот так мы сделали салат

Он очень вкусный!

Слушаем и поем песенки про маму и для мамы:

После готовки нужно немного отдохнуть, пообниматься и спеть ласковую и нежную песенку для мамы.

I Love Mommy

(1) hug Mom – обнять маму

(2) kiss Mom – поцеловать маму

А еще можно посмотреть прекрасную песенку про мамочку от Patty Shukla, трогательную до слез.

Mommy and Me

Mommy makes me happy

She helps me learn my abcs

She reads my favorite books to me

They ways he tucks me in just right

The way she kisses me good night

Mommy and me

Mommy makes me happy

On Mother’s day, let’s celebrate!

Things that make my Mommy great!

She gives me hug sand makes me smile

She even carries me a while

And if I need some loving care

my Mommy’s always there!!!

Mommy makes me happy

On Mother’s day, let’s celebrate!

Things that make my Mommy great!

I may not say it all the time

But Mommy, I’m so glad you’re mine.

It is the little things that you do

I just want to say » I Love you!»

Mommy makes me happy

On Mother’s day, let’s celebrate!

Things that make my Mommy great!

В День мамы давайте отметим!

Она помогает мне учить алфавит

Она читает мне мои любимые книги

То, как она подтыкает мне оделяло как нужно

То, как она целует меня на ночь

Мама делает меня счастливым(ой)

В День мамы давайте отметим!

То, что делает маму такой замечательной!

Она обнимает меня и заставляет меня улыбнуться

Она даже носит меня немножко

И если мне нужна любящая забота

мама всегда со мной!!!

Мама делает меня счастливым(ой)

В День мамы давайте отметим!

То, что делает маму такой замечательной!

Я может не говорю это постоянно

Но мама, я так рад(а), что ты моя.

Это все те мелочи, что ты делаешь

Я просто хочу сказать «Я люблю тебя!»

Мама делает меня счастливым(ой)

В День мамы давайте отметим!

То, что делает маму такой замечательной!

Family Feast — Праздничное застолье

А теперь съедим и выпьем наши угощения вместе с родными.

Читаем книгу

Скачать электронный вариант для чтения >>>>> Clifford’s happy mother’s day

Видео прочтение:

Поиграем с флеш-карточками

А вечером предлагаю сыграть в две интересные игры.

Сначала рассмотрите с ребенком карточки *

Скачать карточки можно здесь >>>>>> ФЛЕШКАРТОЧКИ

Family pictures — рассматриваем семейные фотографии

Теперь приготовьте свои старые фотографии, на которых вы также изображены в разные периоды вашей жизни. И обсудите, что малыш, когда вырастет, тоже станет мамой или папой, а потом бабушкой или дедушкой. Такой приятный семейный вечер за просмотром фотографий никого не оставит равнодушным.

Look at the pictures!

In this picture we can see a baby/a boy etc

Let’s look at your father’s photos.

Here he is a baby.

In this photo he is a boy/young man.

Now he is your father.

When you have your own children he will be a grandfather.

Here is a photo of your Granny when she was a young woman.

And guess who is this girl?

Right, that’s me. That’s your Mommy.

And who do you see in this picture?

That’s you when you were a baby.

What great pictures we have!

Посмотри на картинки!

На этой картинке мы видим малыша/мальчика и тд

Давай посмотрим фотографии твоего папы

Здесь он совсем малыш

На этой фотографии он мальчик/парень

А теперь он твой папа

Когда у тебя будут собственные дети, он станет дедушкой.

А вот фотография бабушки, когда она была девушкой.

А угадай, кто эта девочка?

Правильно, это я. Твоя мамочка

А кого ты видишь на этой фотографии?

Это ты, когда был малышом

Какие у нас прекрасные фотографии!

Еще одна книжка

Напоследок, посмотрим озвученную книжку про змею, которая не знала, что подарить маме на День Матери (в США празднуется в этом году в воскресенье 8 мая), но потом придумала кое-что оригинальное. 🙂

Mother’s Day Surprise

Желаем вам радостного праздника!

Сценарий мероприятия "The International Women’s Day"

ФИО: Ашинова-Грозаву Рузана Нальбиевна
Занимаемая должность педагога и место работы педагога Учитель английского языка МБОУ гимназия № 40 г. Краснодар
Описание работы: Данный сценарий предназначен для учащихся младшего школьного возраста, рассчитан на 1-2 год обучения.

Сценарий мероприятия The International Women’s Day «Международный женский день»

Цель мероприятия: Развитие чувства добра и любви посредством использования стихов, игр, песен на английском и русском языках.
Задачи:
- поздравить матерей с международным женским днем;
- активизировать пройденную лексику по темам в речи;
- контроль навыков аудирования и говорения.

Оборудование: проектор, компьютер, презентация, аудиозаписи, карточки с заданиями, мяч, игрушки, карточки с изображением животных.
Действующие лица: Снежная Королева (Ашинова-Грозаву Р.Н.), Мальвина, Весна (Никитина Ирина Владимировна), Учитель (Лапшина Екатерина Васильевна.

Ход мероприятия

1. Приветствие
Мальвина: Hello, dear ladies and gentlemen, girls and boys. We are happy to greet you on our holiday.
Учитель: Здравствуйте, дорогие мамы и папы, мальчики и девочки! Мы рады приветствовать Вас на нашем празднике весны, любви и красоты!
Мальвина: Oh, it is so cold here. Where is spring? Let’s call her together!
Spring, were are you?
Ой, что-то совсем похолодало. Где же весна? Давайте вместе позовем ее! Весна, где ты?
Учащиеся: Spring, were are you?
Spring, were are you?
We are waiting for you!

Весна, где же ты?
Весна, где же ты?
Мы ждем тебя!
(звуки: вьюга, шаги, затем скрип двери)
Снежная Королева: Good afternoon, children!
Здравствуйте, ребята.
Учитель: Здравствуй, Снежная Королева, мы приветствуем тебя.
Мальвина: Let’s say: “Hello, Snow Queen!”
Давайте скажем: «Здравствуй, Снежная Королева!»
Учащиеся: “Hello, Snow Queen!”
«Здравствуй, Снежная Королева!»
Снежная Королева: What are you doing here?
Что же вы здесь делаете?
Мальвина: We are calling Lady Spring. But she is not coming.
Мы зовем весну, а ее все нет.
Снежная Королева: And she won’t come!
И она не придет!
Все: Почему? Why?
Снежная Королева: I have frozen her. I’ll give her back if you show me that you really love her and your mothers, of course. Maybe this will melt my heart.
Я заморозила ее и верну только тогда, когда пойму, что вы любите весну и своих мамочек. Может тогда мое сердце оттает.
Мальвина: How can we show it?
Как же нам доказать то?
Снежная Королева: Congratulate your mothers and fulfill some tasks! Agree?
Поздравьте своих мам с праздником и выполните задания! Согласны?
Все: Agree!
Согласны!
2. Поздравления:
Снежная Королева: By the way, what holiday do you have today?
Кстати, а что же сегодня за праздник?
Все: Women’s Day!
The 8th of March

Женский день
8 марта
Мальвина: Shall we begin with a song?
Пожалуй, мы начнем с песни.
Все: Yes.
Да.
Дети поют песню “My Bonny”

Мальвина: Dear Snow Queen, did you like it?

Снежная Королева, вам понравилось выступление?
Снежная Королева: Quite good.
Довольно хорошо.
Мальвина: Now children will recite their poems.
Учитель: А сейчас наши дорогие ребята расскажут Вам стихи.
Детские стихи на русском и английском языках:

Я умылся, причесался,
Даже галстук повязал
И, наверно, всех девчонок
В классе я очаровал.

Run little Sun, run
Run to my mum’s arm
Be with my mum, please
Tell her about my love, please.

Мама – самая чудесная
Ласковая, нежная,
Самая прекрасная, мамочка моя.
Ты всегда со мною,
Рядом ты всегда
Без тебя зимою замерзаю я.
Летом – перегреюсь,
Осенью – болею,
А весной и вовсе без тебя цветут
только лишь колючки в нашем же саду.
Ты пойми одно – я тебя люблю.
3. Конкурсы:
Снежная Королева: Thank you. It seems to me that my heart is melting. But I must make sure that you are clever and organized children. Are you organized?
Спасибо. Кажется, мое сердце почти растаяло. Но я должна убедиться, что вы умные и организованные детки. Вы организованные?
Учащиеся: Yes, we are!
Да!
Снежная Королева: Let’s play soldiers then.
Тогда сыграем в «Солдатиков».
Учащиеся: Let’s!
Давайте!
Игра «Солдатики» - ведущий называет команды, учащиеся их выполняют (sit, stand, jump, etc.)
Снежная Королева: Well done! Thank you very much.
Прекрасно выполнено. Большое спасибо.
Мальвина: Now we shall show you how we know words.
Children, make two groups, please. You must name the animals you see in the picture.
Теперь мы покажет тебе (обращается к Снежной Королеве) как хорошо мы знаем слова.
Игра «Назови животное» - ведущий показывает детям картинки, а они в свою очередь называют животных, изображенных на них. Выигрывает та команда, которая назовет больше животных.
Снежная Королева: I’m really pleased! You know poems, animals, you can sing songs but can you dance?
Я очень довольна! Вы знаете стихи, названия животных, Вы умеете петь песни, но можете ли вы танцевать?
Учащиеся: Yes, we can!
Конечно, можем!
Снежная Королева: I am not sure that you can do all this. Show me please.
Я не уверена. Покажите мне, пожалуйста.
Танец двух учащихся под ритмичную музыку.
Снежная Королева: O.K. Maybe you cannot read.
Хорошо. А может вы не умеете читать?
Мальвина: Can we read, children?
Ребята, мы умеем читать?
Учащиеся: Yes, we can!
Да, умеем!
Мальвина: Let’s spell the word “MOTHER”
Make two groups, please.
One, two, three… start, please!

Давайте соберем по буквам слово мама и прочтем его.
Дети собирают слово “MOTHER” по буквам, представленным на цветной бумаге и читают его.

Мальвина: You are sweet, dear children!
Вы такие славные!
Снежная Королева: Yes, they are! But I have the last task. And it is not for children. It’s for mothers.
Да, они такие! Но у меня последнее задание. И оно не для детей, а для их мамочек.
The last competition is “Find your son or daughter”.
Последнее соревнование называете «Найти своего сына или дочь».
Родителям завязывают глаза и перед ними ставят 4 учащихся. Они должны на ощупь узнать своего ребенка.
Учитель: Объясняет здание. Итак, дорогие мамочки. Кто готов принять участие в этом опасном конкурсе? Опасно оно тем, что если Вы не найдете своего ребенка Снежная Королева заморозит его и увезет за тридевять земель в свое королевство.
Давайте выберем самую отважную маму!...
Итак, начнем!

Мальвина: Let’s ask our Snow Queen: “Are you pleased”? Altogether – “Are you pleased”?
Давайте спросим Снежную Королеву вместе: «Вы довольны?» Все вместе!
Снежная Королева: Yes, of course. You are so charming. I’ll give you back your Lady Spring!
Да, конечно. Вы такие очаровательные. Я возвращаю вам Госпожу Весну!
Учащиеся: Great!
Отлично!
Весна: Hello, children! Thank you for saving me!
Здравствуйте, ребята! Спасибо за то, что спасли меня.
4. Подведение итогов:
Учитель: I want to give you small cards for your courage.
За свою храбрость и отвагу вы заслужили настоящие ордена!
Учащиеся: Hurray!
Ура!
Учитель: Самый сильный…, самая милая…
The strongest is …, the nicest is …
(Награды вручаются всем учащимся).
5. Завершение мероприятия:
Снежная Королева: It’s time for our final song!
“My dear, dear Mummy!”
Пора прощаться. Давайте споем для наших мам песню «Моя дорогая мамочка»
Дети исполняют песню “My dear, dear Mummy!”
Весна: Let’s say together: “Happy Women’s Day, Mummy”!
Давайте повторим вместе: «Счастливого женского дня, мамочка!»
Учащиеся: “Happy Women’s Day, Mummy”!
«Счастливого женского дня, мамочка!»
Учителя и учащиеся прощаются на английском и русском языках.
- Good bye!
- Good luck!

В продолжение темы:
Купля-продажа

Недаром тыкву называют королевой осени. Ведь она содержит в себе огромное количество витаминов, а также таких элементов, как железо, фтор, кальций, калий и проч. Помимо этого,...

Новые статьи
/
Популярные