Пьеса на английском языке рождественской истории «To Meet Santa. Пьеса на английском языке рождественской истории «To Meet Santa Сценарий праздника рождества на английском языке

Сценарий открытого мероприятия « Christmas fairy - tale ».

Панкратова С.В.

Аристова А.В.

Декорации: на заднем плане-камин, у камина две кровати, на переднем плане-ёлочка, возле неё-стул.

Ведущая - переводчик : Hello, dear friends!

We are glad to see you at our Christmas party!

Ведущий-переводчик: Мы приветствуем вас на нашей рождественской сказке!

На сцене появляется бабушка с внуком Виллом и внучкой Нелл. Бабушка садится на стул возле ёлки. Дети стоят рядом .

Бабушка : So, today is Christmas Eve. Now we are to decorate our Christmas tree. Today"s evening parents and their children in many countries are going to celebrate the happiest and the most wonderful holiday of the year.

Ведущая-переводчик: Итак, сегодня-канун Рождества. Сейчас мы должны украсить нашу ёлочку. В этот вечер все дети и их родители во многих странах собираются отмечать самый замечательный и самый счастливый праздник в году.

Бабушка : Santa Claus will bring to the children from all over the world and to you magic presents. This night is full of surprises and dreams.

Ведущий - переводчик : Санта Клаус принесёт всем детям и вам подарки . Эта ночь полна сюрпризов и желаний.

Will : O , let " s do it then . We have a lot of toys.

Ведущий-переводчик: Так давайте же скорее украшать её. У нас есть много игрушек.

Дети показывают ёлочные игрушки, называют их и вешают на ёлку.

Nell : It " s a star .

Ведущая-переводчик: Это-звёздочка.

Will: And this is my favourite toy-a princess.

Ведущий-переводчик: А это-моя любимая игрушка-принцесса.

Nell: This is a cheetah.

Ведущая-переводчик: А это-гепард.

Will: A doll and Pinockio.

Ведущий-переводчик: Кукла и Буратино.

Бабушка : It"s nice of you. Our tree is ready. Santa Claus is coming. Let’s go to bed. Good night, Nell. Good night, Will.

Бабушка укладывает детей в кровати и уходит.

Ведущая-переводчик: Какие вы молодцы! Санта Клаус уже приближается. Пора спать. Спокойной ночи, Нелл. Спокойной ночи, Вилли.

Гаснет свет. Дети засыпают. Часы бьют 12 раз. Происходит замена ёлочки и игрушек на костюмированных детей. Звучит вступление к песне “ Christmas is coming ”. На сцене зажигается свет. Нелл просыпается, подбегает к Вилли, будит его.

Nell : Will , can you hear music ?

Ведущая-переводчик: Вилли, ты слышишь музыку?

Will: Oh, yes, it’s a wonderful music. Oh, look, who is that?

Ведущий-переводчик: Да, какая красивая музыка! Ой, смотри, кто это?

На сцене появляется фея. Исполняет песню “Christmas is coming”.

Christmas is coming. The goose is getting fat.

Please put a penny in the old man"s hat. (2)

If you have no penny, a ha" penny will do.

If you have no ha" penny then God bless you. (2)

Фея прикасается волшебной палочкой к «ёлочке» и «игрушкам». Последняя «игрушка» оживает, потягивается, встаёт под последние аккорды песни.

Фея (обращаясь к ожившим игрушкам): Wake up . Today is Christmas Eve. It’s our night. It takes only once a year .

Ведущая-переводчик: Просыпайтесь, сегодня-канун Рождества, наша ночь. Она бывает только раз в году.

Кукла: Christmas day ! Happy day !

We are all glad and very gay!

We all dance and sing and say:

Welcome, welcome, Christmas day!”

Ёлочка с игрушками исполняют песню “ I’m a little Christmas tree”.

I’m a little Christmas tree

Glittering, glittering merrily.

A star at my head, and gifts at my feet.

And all my branches candy sweet.

Припев ( поют игрушки ): Christmas tree, we love you so.

Live with us, play with us, do not go.

We"ll plant you outdoors

With grass at your feet

On all your branches singing birds sit.

Will: Oh, look, our tree with its toys has come to life again. Our granny was right. It’s a magic night. Oh , hello , tree ! Hello , toys !

Ведущий-переводчик: О, смотри, наша ёлка и игрушки ожили. Бабушка была права. Это ночь чудес. Привет, ёлочка! Привет, игрушки!

Игрушки: Hello , Will ! Hello , Nell !

Ведущая-переводчик: Привет, Вилли! Привет , Нелл !

Will: I like Christmas. And what about you? Why do you love Christmas?

Ведущий-переводчик: Мне нравится Рождество. А вам нравится ? Почему ?

Принцесса : I love Christmas for many things

Trees, candles, angel wings.

Stars in the heaven, snow covered hills,

Little toy trains, dolls in their frills.

Буратино : I love Christmas, ribbons of gold,

Familiar carols, so very old.

Sweet candy canes, bright red sleds,

Little ones snug in their beds.

Гепард : I love Christmas most of all.

I look forward to a neighbour"s call.

A friendly chat, a cup of tea…

Love in the home means Christmas for me.

Ведущая-переводчик: Люблю Рождество я за многие вещи.

За праздничный, тёплый, семейный уют,

За ленты златые, индейку и свечи,

За то, что знакомые гимны поют.

За то, что, конечно, позвонят соседи,

Поздравят, желая лишь только добра.

Родители купят игрушечный поезд.

Всё это бывает лишь в ночь Рождества!

Nell: There isn’t any Christmas without Christmas tree. Let’s sing a hymn to it.

Ведущая-переводчик: Рождества не бывает без рождественской ёлочки. Давайте споём ей гимн.

Все присутствующие на сцене исполняют песню “ Oh , Christmas Tree !”

O, Christmas tree (2), how ever green your branches.

They are green when summer days are bright

They are green when winter snow is white.

O, Christmas tree (2), how ever green your branches.

Will (обращаясь к залу ): Do you know, children, any songs about Christmas tree? Let s sing !

Ведущий-переводчик: А вы, ребята, знаете песню о ёлочке? Давайте споём!

Исполняется первый куплет песни «В лесу родилась ёлочка».

Раздаётся звон бубенчиков .

Nell: Can you hear a bell? What is it ?

Ведущая-переводчик: Слышите звон? Что это ?

Will: These are jingling bells.

Ведущий-переводчик: Это колокольчики звенят.

На сцене появляются костюмированные «колокольчики» и исполняют песню “Jingle bells”.

Dashing through the snow

On a one-horse open sleigh,

Over the fields we go,

Laughing all the way;

Bells on bob-tail ring,

Making spirits bright,

What fun it is to ride and sing

A sleighing song tonight, O

Jingle bells, jingle bells,

Jingle all the way!

O what fun it is to ride

In a one-horse open sleigh (repeat)

A day or two ago,

I thought I"d take a ride,

And soon Miss Fanny Bright

Was seated by my side;

The horse was lean and lank;

Misfortune seemed his lot;

He got into a drifted bank,

And we, we got upset. O

A day or two ago,

The story I must tell

I went out on the snow

And on my back I fell;

A gent was riding by

In a one-horse open sleigh,

He laughed as there I sprawling lie,

But quickly drove away, O

Now the ground is white

Go it while you"re young,

Take the girls tonight

And sing this sleighing song;

Just get a bob-tailed bay

Two-forty as his speed

Hitch him to an open sleigh

And crack! You’ll take the lead, O

Nell: But do you think that’s all? Oh, no, the miracles are going on. Even the stars are coming to life again.

Ведущая-переводчик: Но вы думаете-это всё? О, нет! Чудеса продолжаются. Даже звёзды на Рождество оживают!

Звёздочка исполняет песню “Twinkle, twinkle, little star”.

Up above the world so high like a diamond in the sky.

Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.

When the traveler in the dark thanks you for your tiny spark.

He couldn’t see the way to go if you didn’t twinkle so.

Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.

Will: Our granny was right about the miracles. She said, Santa Claus would bring us the presents. What would you like ?

Ведущий-переводчик: Бабушка была права насчёт чудес. Она говорила, что Санта Клаус принесёт нам подарки. Что бы ты хотела ?

Nell: I"d like a doll smiling and crying. And you ?

Ведущая-переводчик: Я бы хотела куклу, которая умеет смеяться и плакать. А ты ?

Will: I"d like a hammer and tacks, a whistle and a ball.

Ведущий-переводчик: Я бы хотел молоток и гвозди, свисток и мяч.

Nell: Let"s put our cards with our wishes into the stockings and Santa Claus will do them.

Ведущая-переводчик: Давай положим наши пожелания в чулки, и Санта Клаус их выполнит.

Звучит вступление к песне “ Up to the Housetop ”. Дети кладут записки в чулки и вешают их у камина. Исполняется песня “Up to the Housetop”.

Up on the housetop reindeer pause

Out jumps good old Santa Clause

Down through the chimney with lots of toys

All for the little ones Christmas joys

Ho, ho, ho! Who wouldn"t go!

Ho, ho, ho! Who wouldn"t go!

Up on the housetop Click, click, click

Down through the chimney with

Good Saint Nick

First comes the stocking of little Nell

Oh, dear Santa fill it well

Give her a dolly that laughs and cries

One that will open and shut her eyes

Next comes the stocking of little Will

Oh, just see what a glorious fill

Here is a hammer and lots of tacks

Also a ball and a whistle that cracks

Игрушки ( по одной фразе ): The sunrise is coming.

Our time is over.

We wish you a Merry Christmas.

Ведущий-переводчик: Приближается рассвет.

Наше время истекло.

Мы желаем вам весёлого Рождества!

Все участники исполняют и инсценируют песню “We wish you a Merry Christmas”.

We wish you a Merry Christmas (3)

And a Happy New Year!

Let"s all do a little clapping (3)

And spread Christmas cheer.

Let"s all do a little jumping (3)

And spread Christmas cheer.

Let"s all do a little twirling (3)

And spread Christmas cheer.

Will: It was a wonderful night. I’m so sorry it’s over!

Ведущий-переводчик: Какая была чудесная ночь. Жаль, что она закончилась!

Nell : Don t worry about it . We"ll meet our friends next year. See you !

Ведущая-переводчик : Не расстраивайся, мы встретимся с нашими друзьями в следующем году. До встречи!


Описание материала: Предлагаю сценарий костюмированного праздника «Merry Christmas!» для детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста. На костюмированном празднике дети в игровой форме закрепляют лексику по теме «Зима и зимние праздники», повторяют в песенной форме приветствие, счет от 1 до 10, английский алфавит.
Цель: ознакомление с традициями англоязычных стран.
Задачи:
Учебный аспект: активизировать ранее изученные лексико-грамматические структуры в речи детей.
Развивающий аспект: развивать мелкую моторику, воображение, способность работать в группе.
Воспитательный аспект: формировать познавательную активность детей; воспитывать интерес к занятиям английским языком, воспитывать готовность сотрудничать при выполнении конкретной задачи; учить работать слаженно, помогая друг другу.
Оборудование: компьютер, ватманы, снежок из ваты или бумаги, 2 ведерка, белая бумага, фломастеры (карандаши, краски, маркеры), заготовки ёлочек из картона, цветная бумага, клей, английские буквы, образующие слово CHRISTMAS.

Ведущие – Мисс Сноуфлейк (Miss Snowflake), Снегурочка (Snow maiden) и Санта Клаус (Santa Claus), им могут помогать в случае необходимости либо снежинки, либо эльфы.
Ход праздника
Miss Snowflake: Hello, dear boys and girls! Hello, dear parents and grandparents! Welcome to our Christmas party! I’m Miss Snowflake and this is Snow maiden. We are very glad to see you here!
Snow maiden (Снегурочка) : Здравствуйте, дорогие девочки и мальчики! Здравствуйте, дорогие родители, дедушки и бабушки! Я Снегурочка, а это Мисс Сноуфлейк. Мы рады видеть вас на нашем празднике!
Miss Snowflake: But where is Father Frost?
Snow maiden: Действительно, а где же Дед Мороз? Или сегодня вместо него к нам придет английский Санта Клаус?
Miss Snowflake (Снежинка) : Let’s listen to a nice song our children are going to sing, they are looking for Santa Claus, too. Where is Santa? Where is Santa?
Where? Where? Where?

Where? Where? Where?
Hello, Santa! Hello, Santa!
Hello! Hello!
Hi, Santa! Hi, Santa!
Hi! Hi! Hi!
Hello, Santa! Hello, Santa!
Hello! Hello!
Hi, Santa! Hi, Santa!
Hi! Hi! Hi!

Where is Santa? Where is Santa?
Where? Where? Where?
Where is Santa? Where is Santa?
Where? Where? Where?

Good bye! Good bye!
Bye, Santa! Bye, Santa!
Bye! Bye! Bye!
Good bye, Santa! Good bye, Santa!
Good bye! Good bye!
Bye, Santa! Bye, Santa! Bye! Bye! Bye!

Miss Snowflake: What a lovely song! We like it so much!
Snow maiden: Чудная песенка, нам она очень нравится!
Miss Snowflake: Unfortunately, Santa Claus has left all his presents for children at home. He has had to return. We hope he’ll be back soon.
Snow maiden: К сожалению, Санта Клауса подвела память, он оставил подарки для ребят дома, и ему пришлось за ними возвращаться. Будем надеяться, что он скоро придет с подарками.
Miss Snowflake: Meanwhile we can play different games and have a lot of fun!
Snow maiden: А мы тем временем поиграем в разные игры и повеселимся!

2)Word Game “Catch the snowball!”


Miss Snowflake: What does it look like? What is this? Guess! (Showing a paper snowball)
Children: It looks like a snowball!
Miss Snowflake: Exactly! Let’s play “Catch the snowball!” Game! You throw the paper snowball and say one word or one phrase connected with the topic “Winter and Winter Holidays”. Your neighbour catches the snowball and says another word or phrase. All the participants stand in a circle.
Snow maiden: Ребята, давайте поиграем в игру «Поймай/Лови снежок!» Ваша задача – бросить бумажный снежок и назвать одно слово или фразу по теме «Зима и зимние праздники». Стоящий рядом ловит снежок и называет свое слово или фразу, и так по кругу, пока не будут названы все слова по теме.
Miss Snowflake: Throw the snowball to me
And say one word,
For instance, tree!
Snow maiden:
Бросай снежок и слово называй!
Внимателен будь, не зевай!

Children can name the following words and phrases: snow, winter, cold, frosty, windy, snowfall, snowman, snowball, Christmas, New Year, Merry Christmas, Happy New Year, snow maiden, December, January, February, Christmas tree, etc.

Miss Snowflake: You know so many words and phrases. Santa Claus like clever and hard-working children, he’ll definitely bring you his nice presents.
Snow maiden: Как много слов и выражений вы знаете. Санта Клаус оценит умных и трудолюбивых детей хорошими подарками.

Если дети стесняются или никак не могут вспомнить даже на русском языке подходящие слова, можно им помочь. Мисс Сноуфлейк бросает снежок и произносит слово по теме на русском (английском) языке, а ребенок возвращает ей снежок с переводом сказанного ей слова. Просто для веселья можно поиграть в такую игру: формируются 2 команды, им предлагается сделать из белой бумаги комки-снежки и забросить их в ведерки. Побеждает команда, закинувшая большее количество снежков.

3) Draw a snowman and a snowwoman!

Miss Snowflake: Kids, we know that you like drawing and colouring. Let’s draw a snowman and a snowwoman.
Snow maiden: Мы знаем, что вы любите рисовать. Давайте нарисуем снеговика и снежную бабу!

Детям выдаются ватманы и фломастеры (карандаши, краски, маркеры).


Miss Snowflake: How many snowmen have we got? Let’s count and sing!
Snow maiden: Давайте посчитаем, сколько снеговичков у нас получилось, а заодно споем веселую песенку!

Дети считают до десяти и поют песенку «Ten Little Snowmen» , нарисованными ими снеговиками в это время украшают стены зала.

4)Let’s do some jumping!

Miss Snowflake: I’m sure you want to be healthy, wealthy and wise, then you should do your exercises. Let’s do some jumping with Patty Shukla and American children!
Snow maiden: Давайте разомнемся немного, попрыгаем вместе с детишками из Америки!
Miss Snowflake: You know Santa will give us his presents if our Christmas trees are decorated. Let’s decorate them right now!
Snow maiden: Санта Клаус раздает подарки там, где елочки наряжены к празднику. Давайте украсим наши елочки шарами и гирляндами, ангелочками и конфетами.


Дети вырезают елочные игрушки из цветной бумаги, добавляют детали, используя фломастеры, наклеивают шарики и другие украшения на картонные елочки. Этот этап праздника можно провести как командную игру. Пока дети украшают картонные елочки, звучит песня в исполнении Пэтти Шукла «Рождество» - “It’s Christmas” by Patty Shukla.
Главную елку праздника можно дополнительно нарядить шариками, которые детям в эстафете нужно пронести в столовых ложках и не уронить.

6) What beautiful snowflakes!

Miss Snowflake: I am not the only snowflake in the world, I’ve got many sisters. And we all differ from one another.
Snow maiden: Мисс Сноуфлейк не единственная снежинка в мире, у нее много сестер, и все они отличаются друг от друга.

Девочки в костюмах снежинок читают стихотворение «Снежинка» К.Д. Бальмонта на русском и английском языках. Во время чтения звучит классическая музыка.
Pupils 1-2: What a pure snowflake!
What a brave snowflake!
It is fluffy, white and nice.
We are charmed by winter dance!
Pupils 3-4: It has left the sky, but why?
Here it’s dangerous. Oh, my!
What a will! Please, don’t fall down!
Oops, the snowflake’s on the ground.
(Перевод Крикуновой И.Г.)

Pupils 5-6: Светло-пушистая,
Снежинка белая.
Какая чистая,
Какая смелая!
Дорогой бурною
Легко проносится,
Не в высь лазурную,
На землю просится.

7) Christmas alphabet.

Miss Snowflake: Children, do you know any English letters? Can we make up Christmas from these letters? Take all the necessary letters and put them in the right order to make this word!
Snow maiden: Дети, вы знаете английские буквы? Сможете составить слово Christmas из данных букв? Давайте попробуем!

Каждому ребенку на подготовительном этапе раздаются рифмовки с одной из букв, входящих в состав слова Christmas. Дети находят необходимые буквы, поднимают их над головами и встают так, чтобы получилось слово Christmas. Затем декламируют Рождественский алфавит.

Pupil 1. C is for children and
Christmas they like.
Pupil 2. H is for horses
Instead of a bike.
Pupil 3. R is for reindeer,
What can it hold?
Pupil 4. I is for ice-cream –
Tasty and cold.
Pupil 5. S is for snow,
It’s so white.
Pupil 6. T is for Christmas tree,
It’s so bright.
Pupil 7. M is for Mummy,
She is the best.
Pupil 8. A is for apples,
We like how they taste.
Pupil 9. S is for Santa,
Clever and kind.
All together. He brings us presents –
Presents we like!
( And here is Santa Claus at last! Hooray! Hello, Santa! How are you?
Santa Claus: Hello, everybody! I’m very glad to see you! I’m fine! Hope you too.
Snow maiden: Санта Клаус очень рад встрече с вами!
Santa Claus: I’ve brought you wonderful presents! I see you’ve decorated the Christmas trees, you know Christmas alphabet. Well done.
Snow maiden: Санта принес чудесные подарки! Ему приглянулись и ваши костюмы, и нарядные елочкаи, и прекрасные снежинки. Ему очень понравилось, что вы знаете много английских букв. Молодцы!
Santa Claus: But what about singing the most famous song for Christmas? Let’s sing “We wish a Merry Christmas and a Happy New Year” all together!
Snow maiden: А теперь покажите Санте, как хорошо вы поете!

Сценарий праздника на английском языке «Английское Рождество»

Иванова Ирина Анатольевна, учитель английского языка МБОУ «Лицей имени В.Г. Сизова», г. Мончегорск, Мурманская область.
Описание работы: Драматизация зарекомендовала себя как комплексный метод обучения иностранному языку и культуре, которая активизирует уже изученную лексику и коммуникативные навыки ребенка, привлекает предметы творческого цикла, такие как театр, музыка, рисование, художественный труд. Подобные сценарии рассчитаны на творческий подход со стороны учителей английского языка. В таких сценариях много стихов, песен, загадок, сценок из сказок, которые могут быть дополнены, заменены на новые или более подходящие. Данные разработки помогают в проведении праздников на английском языке, как начинающим, так и опытным учителям!
Цель праздника:
1. Расширение с помощью английского языка представления учащихся об окружающем мире.
2. Развитие речевой культуры учащихся.
3. Формирование готовности воспринимать культуру другого народа.
Задачи:
1. Формирование коммуникативной культуры.
2. Активизация творческих способностей ребенка, привитие вкуса к чтению стихов.

Ход мероприятия:

На сцену выходят актеры, разыгрывающие сценку рождения Иисуса. (На экране демонстрируются слайды из жизни Иисуса Христа)

Ведущий 1: Dear children and guests! On the 25th of December people celebrate Christmas – a beautiful holiday, which is loved by children and adults; when everything is decorated with lights and toys; when we see Christmas trees everywhere; when people buy presents and cook special food, send cards and have parties!

Ведущий 2: Well, the candles are lit, the Christmas tree is glittering with lights, the fire in the fire-place is burning. It’s time to begin the festival. The festival of Christmas.

Ведущий 3: Everybody of you has his own mas, his own birthday which is celebrated with a light pie and tasty lemonade. But this occasion is something special; this is birthday of Jesus, our Savior. He was born on the 25-th of December, nearly 2.000 years ago. Are you interested how it happened? So listen.

Ведущий 1: Long, long ago in the town of Nazareth the carpenter Joseph lived. Joseph had a wife, Maria. The god’s angel once came to her and said:

Ангел: I come down from the heavens and ask you to listen carefully. A child will be born this evening. One day he will be king. Follow that star and you will find this prince of peace. The child"s name will be Jesus.

Волхвы (вместе): We will follow the star to our prince.

Голос за сценой: Mary has given birth to a baby boy. She and Joseph are sitting with their newborn child, Jesus. They are surrounded by barnyard animals. The three approach. The star is visible in the night sky.

Мария: Joseph, we have a beautiful baby boy.

Иосиф: Yes Mary. Mary darling, look there. (Показывает на приближающихся волхвов) Who are these men approaching us?

Подходят Волхвы.

Волхвы:
1. Greetings. I want to wish you great happiness and joy. I offer you, the parents of this child Jesus, my gift of gold. May this child have a life rich in experience.
2. Congratulations Mary and Joseph. This gist of spices and perfumes is for you my new prince. I have come many miles to find you. We know you are special and have only the best of wishes for you.
3. Mary and Joseph (кланяется) thank you for this wonderful baby. I have come many miles to bring you this gift. You’ll be good parents and enjoy this child"s life. Happy Birthday Baby Jesus!

He loves you like a father.
He has you in his hands.
He says all men are brothers.
He gives you happy chance.
Wherever you’re going
He’s going your way.
Whatever you’re doing
He’s making your fate.
He leads you in the darkness.
He saves you day and night.
He gotta stop the fighters.
He’s mighty, he is high.

Ведущий 2: Our festival is going on. In the centre of London at the Trafalgar square stands enormous green tree, gift from people of Oslo. In every house there stand evergreen trees, because the evergreen trees are the symbols of eternal life. Under the Christmas tree they put a manger with Christ baby.

Ведущие рассказывают о том, как появилась традиция праздновать Рождество и какие традиции празднования существуют.


Ведущий 3: The Germans are believed to be the first to use the Christmas tree in their celebrations, and Martin Luther was the first to place a star on the top of the tree. This star represent the star that appeared over the stable in which Christ was born.

Ведущий 1: The well – known image of Santa Claus was invented by Coca – Cola. The producers of this soft drink were very unhappy because their soft drink was considered a “summer” drink. They wanted to sell it in the winter too. So they hired a guy called Haddon Sandblom to make a nice ad for them. Sundblom immediately thought of Santa Claus. Actually, he modeled him more or less on his friendly neighbor, who had a round face, a short beard and a red nose… So thanks to Coca Cola, half the world is now giving each other expensive gifts for Christmas.

Ведущий 2: The house is decorated with twigs of mistletoe and holy. Holy, because before death Jesus was wearing the garland of holy, and mistletoe is the symbol of love and reconciliation under which a boy may kiss a girl, asking pardon for the pranks.It is said that the girl who was not kissed under it at Christmas would not get married that year.

Ведущий 3: On Christmas we must forgive each others all offences and ask pardon for everything. On the Christmas Eve there is a fuss in towns, everybody’s making preparations. Offices are closed at 1 o’clock, but shops are working. Postmen hurry to deliver millions of Christmas cards, young people in the streets are singing Christmas songs, collecting money for poor people.

Ведущий 1: But the main event of Christmas is the Christmas dinner with traditional turkey or goose, and pudding. Every young woman in each household helps to stir the Christmas pudding if she wishes to be married that year.
Christmas is the family event, all are gathering at one table, act the scene about Christ birth, play games, sing Christmas songs. Carol singing is an essential part of Christmas. No church or school is without its carol service.

Викторины для участников праздника. Дети отвечают на вопросы ведущих и за правильные ответы получают медальки. У кого в конце конкурса будет больше медалек, будут определятья 1,2 и 3 места на «Лучшего знатока английских традиций».

Ведущий 2: Now we have a contest “What do you know about Cristmas?” Answer our questions, please. The first question: When is Christmas celebrated in Europe?

Ведущий3: Whose birthday is celebrated on Christmas?

Ведущий 1: Who introduced the tradition to decorate the Christmas Tree in Russia?

Ведущий 2: Where does the most famous Christmas Tree stand in London?

Ведущий 3: Whose present is Christmas Tree in London?

Ведущий 1: What is another name of father Christmas?

Ведущий 2: What do Englishmen eat for lunch on Christmas day?

Ведущий 3: What day is after Christmas day?

Ведущий 1: What do we usually give each other on Christmas day?

Ведущий 2: What do you usually put on the top of the Christmas tree?

Ведущий 3: What does Santa Claus fill with presents?

Ведущий 1: In what month do English people celebrate Christmas?

Ведущий 2: What do Englishmen usually send to the friends at Christmas?

Ведущий 3: How do people call the day before Christmas?

Ответы на вопросы:
1. December,25
2. J.Christ
3. Peter The Great
4. Trafalgar Square
5. Norway
6. Santa Claus
7. Turkey and pudding
8. Boxing day
9. Presents
10. A star
11. Stockings
12. December
13. Postcards
14. The eve

Викторина «Угадай страну». Дети угадывают правильный ответ.
Ведущий 1: In this city a lot of people gather in Times Square and watch the “Big Apple” fall.The “Big Fall” isn’t a real apple. It`s a moving picture of an apple on the side of one of the big buildings in Times Square. Every New Year’s Eve during the last few seconds before midnight it starts to “fall” down the building, and when it gets to the bottom it’s the start of the new year.

Ведущий 2: In this country housewives start cooking special food for New Year’s Day and all the members of the family do a big cleaning up. The idea is to get rid of the dirt of the past year, and welcome the new year without it. On the television or radio you can hear 108 bells. The 108th bell rings just a second before the midnight. The people say: ”Happy New Year!” People eat the special food and drink rice wine during the meal.

Ведущий 3: People call the New Year’s Eve “Hogmanay”.They visit their friend’s houses just after midnight on the New Year’s night. The first person who comes to your house brings you luck. At midnight when the clock begins to strike 12,the head of the family goes to the entrance door, opens it wide and holds it until the last stroke. Then he shuts the door. He has let the old year out and let the New Year in.

Ведущий 1: This country is sometimes called “the upside down world”. It lies in the Southern Hemisphere. During the Christmas holidays people often sunbathe on the beach or swim and surf in the ocean. On the 31st of December many people go to the country for the picnic. In January the temperatures are from 20 to 30 degree above zero or higher.

Ведущий 2: In this country it can be dangerous to have a walk at night at the end of December. People usually throw the old things from the houses through the windows: broken cups and plates, old clothes and boots and sometimes different pieces of furniture. People believe that on the New Year’s Eve the magician Befaniya comes to the houses through the chimney and put the presents for children in their stockings or shoes.

Ответы:
1. b)New York
2. a)Japan
3. b)Scotland
4. c)Australia
5. b)Italy

Задание «Переставь буквы и угадай слова». Буквы на экране.

Ведущий 3: Look at the board and find the words.
1. Tsomcu
2. Tecaredo
3. Setolimte
4. Lolyh

Ответы:
Custom
Decorate
Mistletoe
Holly

Определяются победители за конкурсы «Лучшего чтеца стихов на английском языке» и «Лучшего знатока английских традиций».
В конце праздника поется популярная песенка Аuld lang syne.

SCENE 1.

(The NEW YEAR and the SNOW MAIDEN are knocking at the door. They have presents and a bell in their hands)

New Year:

I am the little New Year, ho, ho!
Here I come jumping over the snow,
Shaking my bell with a merry din

Snow Maiden:

Presents we bring for each and all
Big folks, little folks, short and tall.
Each one from us a treasure may win,
So open your doors and let me in!

New Year:

Some shall have silver and some shall have gold
Some shall have new clothes and some shall have old.

Snow Maiden:

Some shall have water and some shall have milk
Some shall have satin and some shall have silk!

New Year: But each of you a present may win

Snow Maiden: So open your doors and let us in!

SCENE 2.

(Enter Mrs.CLAUS)

Mrs.Claus: Oh, hello dear New Year! Have you got any present for Santa Claus?

New Year: What? A present for our old Santa? No, here are some presents which he must take to children. And he must hurry! He hasn"t got much time to finish his work!

Mrs.Claus: Poor old Santa... Good-bye, New Year. Merry Christmas!

(Exit New Year. Enter ELF 1 and ELF 2)

Mrs.Claus: Good day, my little elves. Come here! Have you, Elves, ever thought what it is like for our Santa on Christmas morning? He works all Christmas night putting presents in children"s stockings, and when he comes back to a quiet North Pole he is so tired! All people are opening presents and having a wonderful time and poor old Santa is so tired that he can"t celebrate!

1 st Elf:

Think about it. It"s almost shocking!
He won"t even have a Christmas stocking.
Is it too late for us to plan
To celebrate with this kind old man?

Mrs.Claus: What a good idea! No, it isn"t to late! Let"s quickly think of the presents we can make!

2 nd Elf:

Let"s give him new gloves and a hat right away
So the cold won"t get him when he is out in his sleigh.

Mrs.Claus: What about some nice tasty things for the holiday lunch?

2 nd Elf: We"ll make up a tasty brew! Can you cook his favourite stew?

Mrs.Claus: Of course! So, I"m going to the kitchen and you hurry for a surprise for Santa!

SCENE 3.

(Enter TOM SAWYER, DOROTHY and ALICE)

Tom: Where are my Christmas presents? There is nothing in my stocking! How awful! Oh, my dear friends, I"m so angry that I forgot to tell you who I am. I am famous Tom Sawyer!

Dorothy: I am Dorothy. Do you know me? You have read about my adventures in the book "The Wizard of Oz". I flew to a magic country in my house with my dog Toto.

Alice: And my name is Alice. Do you know what tale I come from? "Alice in Wonderland", of course!

Tom: Imagine how unhappy I am with these two silly girls following me here and there and everywhere! Woh!

Dorothy: Tom, stop being naughty, please! It"s Christmas Eve!

Alice: It"s Christmas Eve and where are our presents? There is nothing in my stocking!

Dorothy: And my stocking is empty, too!

Tom: What has happened to Santa Claus?

(Enter MRS.CLAUS and the ELVES)

Mrs.Claus: My dear friends, you know how busy Santa is. No wonder he has forgotten!

Dorothy, Alice: Merry Christmas, Mrs.Claus!

1 st Elf: Merry Christmas, everybody! Do you know that we decided to give Santa Claus some presents. He never gets anything on Christmas, you know.

Tom: I"ve got an idea. Old Santa has so much work to do today. What if we help him to take the presents to those children who live not very far away?

2 nd Elf: That will be nice! Here is a bag with presents, the New Year has left it hear. Oh, how heavy it is!

Mrs.Claus: Now everybody has something to do and I am going to make a stew.

Dorothy: Can we help you. Mrs.Claus?

Alice: We would like to do it!

1 st Elf: And I think we must invite children to our party. They will dress up in pretty clothes and we"ll have fun!

Mrs.Claus: But we must hurry - Christmas is coming.

SCENE 4.

(Enter BLACK FAIRY)

Black Fairy: Oh, I knew it! Santa Claus hasn"t even put a stocking for me. He"s forgotten about me! And they are all talking about him - helping Santa, presents for Santa, a party for Santa... And I"m always alone! O.K. I"ll show them what happens if they forget about Black Fairy! I don"t want them to help that old fat Santa Claus. Oh, what"s that? Christmas presents!? Presents for these naughty, noisy, lazy children? I"ll take them and hide in a good secret place. (to the audience) And if you tell them anything you will never get any presents on Christmas! Do you understand? Never again!

SCENE 5.

(Enter Tom, Dorothy and Alice)

Tom: It"s time to go. The children are waiting for their presents. (looking around) But where are the presents? Where is the bag?

Dorothy: Where are the presents?

Alice (crying): Somebody has taken the bag! Now the children won"t get the presents!

Dorothy (crying): Poor Santa Claus. Everybody will be angry with him. We wanted to help and now...

Tom: Never again shall I ask any girls to help me! The only thing they can do is cry and weep! It"s cold today and if you don"t stop you will have icicles on your eyes! Stop crying and let me think. There must be a way out. Yes! A Christmas Fairy - Saula is the only one who can help us! She always comes on Christmas Eve to those who need help.

SCENE 6.

(Distant music and bells are heard, enter SAULA)

Saula: Merry Christmas!

Tom: Saula! I"ve been thinking about you! How do you know that we need your help?

Saula: I heard someone crying. I thought I could help, and here I am!

Alice: Saula, dear, do you know what has happened?

Saula: I don"t, sweetheart.

Dorothy: We decided to help Santa Claus with the presents, you know he is so busy on Christmas Eve...

Saula: How lovely! How kind of you to do it!

Alice: But somebody has taken the bag with all the presents!

Tom: Even I have no idea - who could do such a bad thing!

Saula: Let me think... I guess I know who it is.

All: Do you!?

Saula: Have you ever heard about the Black Fairy of the Christmas Eve?

Tom: Never.

Alice: Yes, I"ve once read about her. People say she is very wicked, nobody loves her and she loves nobody.

Saula: You are right. She always tries to do something bad on Christmas Eve.

Tom: Let me catch her and she will never do anything bad again!

Saula: Don"t be so angry, Tom. Christmas is the time for love and forgiving. Think of how unhappy she is. She"s got no friends, no family. Nobody gives her presents or says Merry Christmas.

Dorothy: Poor thing.

Alice: I"m so sorry.

Dorothy: And what if we give her a present?

Tom: A present for this ...

Alice: Oh, Tom, we must give her a present and say we are sorry nobody wants to be her friend. May be she isn"t as bad as she looks.

Dorothy: We can be her friends.

Saula: You are good girls! That"s just what we must do. Elves! Elves! Have you got one more stocking?

SCENE 7.

(Enter Elves)

1 st Elf: Merry Christmas Saula!

2 nd Elf: Who do you need a stocking for?

Saula: For Black Fairy.

Elves: Black Fairy?

Tom: These kind women feel sorry for her! And she has stolen the bag with Christmas presents! Have you ever heard anything like that!?

Saula: Tom, be a good boy today. Don"t forget it"s Christmas time.

Tom: O.K. I"ll show you that I can be good. I can even give Black Fairy my tooth as a present. And it"s the best thing I have got!

Dorothy: We"ve got some candies.

2 nd Elf: And I have a nice Christmas bell!

Saula: Here is an apple and a beautiful Christmas card from me. Let us put everything into the stocking and call Black fairy all together.

All: Black Fairy! Black Fairy!

SCENE 8.

(Enter Black Fairy)

Black Fairy: I haven"t seen your bag with presents! I"ve never touched it.

Saula: Dear, nobody thinks you have!

Alice: We just wanted to say to you -

All: Merry Christmas!

Dorothy: Christmas is the time for love, friendship and forgiving.

Tom: Here is a present for you, Black Fairy!

Black Fairy: A Christmas stocking? For me? Isn"t it a joke?

1 st Elf: No, Black Fairy, it isn"t a joke. We want to be your friends.

Black Fairy: Oh, thank you so much! And I am sorry. It was me. I took the presents. I didn"t want you to help Santa Claus because he never, never brings me presents. I am so sorry. Here is the bag. Forgive me, please!

Saula: We will forgive you if you help us to take the presents to the children. We must hurry or we"ll be late!

Black Fairy: Certainly, with great pleasure!

Saula: I"m leaving you now. You can do everything yourselves and I must help those who are unhappy today. Good-bye and merry Christmas! (exit Saula)

SCENE 9.

(Mrs.Claus and the Elves)

Mrs.Claus: Everything is ready. We helped Santa with the presents and his stocking is full of presents, too. And the tasty lunch is on the table. But there are no lights on the Christmas tree!

1 st Elf:

We"ll have to hurry to get things done
The computer shows he"s on his last run!

2 nd Elf: Yes, he is coming!

Mrs.Claus: Tom, Alice, Dorothy, come here! (Enter Tom, Alice, Dorothy). I can hear him. He"s going into his bedroom. Let"s turn off the lights and hide. (the stage remains dark and quiet) I"d better go and see what has happened to him. I don"t hear anything! (the lights go up, Mrs.Claus exits and immediately comes back)

Well, little friends, you needn"t hide
Santa"s too tired after his ride
The party food we"ll have to keep
Dear old Santa is fast asleep!

Tom: What if we wake him up?

Alice: Won"t he be angry? He is so tired.

Dorothy: I know a lovely Christmas song about Santa Claus. If we sing it he"ll wake up and won"t be angry.

I"m dreaming of a white Christmas
Just like the ones I used to know
When the tree tops glisten and children listen
To hear sleigh bells in the snow.
I"m dreaming of a white Christmas
With every Christmas card I write.
May your days be merry and bright
And may all your Christmases be white.

Santa Claus:

Hello, my friends! Привет , друзья !
I am Santa Claus!
Я Санта Клаус
I am very old.
Я очень стар
My land is very, very cold.
Моя земля далеко - далеко
In my sleigh with two reindeer
Я приехал к нам на оленях
I bring presents every year.

Ребенок : Christmas is here!
The day is so clear,
The snow is so white,
The sky is so bright.
We shout with all might
Merry Christmas!

Ребенок : Hello, dear boys and girls! Hello, dear parents and grandparents! Welcome to our Christmas party! We are very glad to see you here!

Ребенок: Здравствуйте, дорогие мальчики и девочки! Здравствуйте дорогие родители, дедушки и бабушки! Мы рады видеть вас на нашем празднике !

Педагог : Christmas is a religious holiday. We celebrate Christmas on the 25th of December. Ребенок : Рождество - религиозный праздник . Мы празднуем рождество 25 декабря .

Педагог : Christmas is always the happiest day of the year. Children like to think of it as their own holiday. The fun starts the night before, on the 24th of December, Christmas Eve. Traditionally this is the day when people decorate their trees.

Ребенок: Рождество – всегда один из счастливых дней в году. Дети очень любят этот праздник. Веселье начинается в ночь перед Рождеством 24 декабря, в сочельник. Традиционно в эти дни люди украшают свои елки.

Звучит мелодия песни “Silent Night”, входят остальные участники праздника со свечами в руках.

Дети рассказывают стихи на английском языке: фоном музыка

Ребенок : A Happy New Year!
The day is so white,
The sky is so bright,
We shout with all might,
“A Happy New Year !”

Ребенок : Father Frost!
Bring many toys
For little girls
And little boys.

Ребенок : New Year Day!
New Year Day!
Let us sing
And let us play!

It is winter, it is Christmas!
Look at our Christmas Tree!
There are big balls, there are nice dolls,
Many candies you can see.

Ребенок : Santa is coming,
Sleigh bell are near
Have a Happy Christmas
And a Happy New Year!

Ребенок : A happy new year to you

A happy new year to me

A happy new year to all our friends

Ребенок :

New things to learn

New friends to meet

New songs to sing

New joins to greet

Настало время спеть песню “Веселое Рождество

Все поют песню.

К нам в гости приехали с солнечной Италии дети с танцем «Тарантелла». Давайте поприветствуем их. Выходят дети и танцуют тарантеллу.

Педагог: Санта Клаус привез с собою своих мишек. И они хотят продемонстрировать вам свой танец Gummy Bear

Santa Claus:

Merry Christmas to you, dear children! Merry Christmas to everybody!

Педагог :

Merry Christmas and Happy New Year!

Дети: Счастливого рождества и веселого нового года.

Поем Jingle bells

В продолжение темы:
Купля-продажа

Недаром тыкву называют королевой осени. Ведь она содержит в себе огромное количество витаминов, а также таких элементов, как железо, фтор, кальций, калий и проч. Помимо этого,...

Новые статьи
/
Популярные